当前位置:启明文档网 >专题范文 > 公文范文 > 2022年英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇【完整版】

2022年英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇【完整版】

时间:2022-08-19 14:35:04 浏览次数:

下面是小编为大家整理的2022年英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇【完整版】,供大家参考。希望对大家写作有帮助!

2022年英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇【完整版】

英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇2篇

第一篇: 英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇

英语诗歌朗诵著名诗歌 [关于中秋节英语小诗歌朗诵 ]

中秋节的晚上, 皓月当空, 万里无云,一家人围坐在一起品尝香甜的月饼,心里说不出

的高兴。小编整理了关于中秋节英语小诗歌,欢迎阅读 ! 关于中秋节英语小诗歌篇一


As the bright moon shines over the sea,

From far away you share this moment with me.

For parted lovers lonely nights are the worst to be.

All night long I think of no one but thee.

To enjoy the moon I blow out the candle stick.

Please put on your nightgown for the dew is thick.

I try to offer you the moonlight so hard to pick,

Hoping a reunion in my dream will come quick.


关于中秋节英语小诗歌篇二


月夜忆舍弟

杜甫

戍鼓断人行,秋边一雁声。

露从今夜白,月是故乡明。

有弟皆分散,无家问死生。

寄书长不达,况乃未休兵。


THINKING OF MY BROTHERS ON A MOONLIT NIGHT

Du Fu

War drums break people’ s journey drear;

A swan honks on autumn frontier.

Dew turns into frost since tonight;

The moon viewed at home is more bright.

I’ ve brothers scattered here and there;

For our life or death none would care.

Letters can’t reach where I intend;

Alas! The war ’ s not come to an end. 关于中秋节英语小诗歌篇三

关山月

李白

明月出天山,苍茫云海间。

长风几万里,吹度玉门关。

汉下白登道,胡窥青海湾。

由来征战地,不见有人还。

戍客望边色,思归多苦颜。

高楼当此夜,叹息未应闲。

THE MOON AT THE FORTIFIED PASS

Li Bai

From Heaven’s Peak the moon rises bright,

Over a boundless sea of cloud.

Winds blow for miles with main and might

Past the Jade Gate which stands so proud,


Our warriors march down the frontier

While Tartars peer across Blue Bays.

From the battlefield outstretched here,

None have come back since olden days.

Guards watch the scene of borderland,

Thinking of home, with wistful eyes.

Tonight upstairs their wives would stand,

Looking afar with longing sighs.

第二篇: 英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇

30首必读经典外国诗歌_经典英语诗歌朗诵

THE sky is low, the clouds are mean, A travelling flake1 of snow Across a barn or through a rut Debates if it will go.
A narrow wind complains all day How some one treated him;
Nature, like us, is sometimes caught Without her diadem2. 云暗
天低又复云暗, 飞过雪花一片。

穿越车辙马圈, 去留择决艰难。

谁人这样待风, 令其整天抱怨。

自然犹如我等, 时常没戴皇冠。

华尔德·司各特
Proud Maisie is in the wood, Walking so early;
Sweet Robin sits on the bush, Singing so rarely.

“tell me ,thou bonny bird, when shall I marry me?” -“when six braw gentlemen kirkward shall carry ye.” “who makes the bridal bed, birdie, say truly?” -“The gray-headed sexton That delves the grave duly.
“The glowworm o’er grave and stone Shall light thee steady; The owl from the steeple sing, Welcome, proud lady.” 骄傲的梅西漫步林间, 踩着晨曦;
伶俐的知更鸟栖息树丛, 唱得甜蜜。
“告诉我,美丽的鸟儿, 我哪年哪月穿嫁装?”-- “等到六个殡葬人 抬你上教堂。” “谁为我铺新床? 好鸟儿,莫撒谎。”-- “白发司事,兼挖墓穴, 误不了你的洞房。” “萤火虫幽幽闪闪,

把你的坟墓照亮,送葬, 猫头鹰将在塔尖高唱:
欢迎你,骄傲的姑娘。” Song of Tomorrow Wen Jia
明日复明日,明日何其多。

我生待明日,万事成蹉跎。

世人若被明日累,春来秋去老将至。

朝看水东流,暮看日西坠。

百年明日能几何,请君听我明日歌。

Tomorrow comes and again comes tomorrow, Tomorrows are like rivers that endlessly flow. If all my things are put off till tomorrow, My time wasted to no purpose will brew woe. All mortals are tired for the sake of tomorrow,
The passage of time will make them old before they know. In the morning they see water eastward running, At dusky they see the sun in the west low hanging. How many tomorrows are in your lifetime, do you know? Please listen to me sing the Song of Tomorrow.

感谢您的阅读,祝您生活愉快。

推荐访问: 诗歌 英语 朗诵 英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇 英语诗歌朗诵著名诗歌英语诗歌经典100篇 英文经典诗歌朗诵作品精选

最新推荐

猜你喜欢